El escritor italiano Alessandro Baricco ha dado la mala nueva de que tiene cáncer. «Um, hay noticias que dar y esta vez tengo que darlas yo mismo, personalmente. No es tan bueno, te lo advierto. Lo que pasó es que hace cinco meses me diagnosticaron leucemia mielomonocítica crónica».
Según el autor de Seda (1996), y ( Emaús (2009): «Estaba molesto, pero no tanto, vamos. Cuando tienes una enfermedad así lo mejor que puedes hacer es hacerte un trasplante de células madre sanguíneas, que lo haré en un par de días (bueno, no es tan sencillo, llevamos meses trabajando en ello, es paciencia)».
«Para darme las células madre estará mi hermana Enrica, una mujer que a mis ojos ya era bastante especial antes de esta aventura, y mucho menos ahora. No quisiera agregar mucho más. Quizás, bueno, todavía quiero decir que a cada momento siento la suerte de vivir todo esto con muchos amigos de verdad alrededor, niños inteligentes, un compañero de vida irresistible y el mejor Toro desde el Scudetto. Son cosas, las tres primeras, que te cambian la vida. El cuarto ciertamente no te estropea. En resumen, lo veo bien», agrega en la larga nota colada en su cuenta de Instagram.
«No cuentes conmigo por un tiempo, pero por otro lado, no te acostumbres demasiado porque los médicos que se metieron en la cabeza para curarme tienen todo el aire de poder hacerlo lo suficientemente rápido. Un abrazo AB», concluye el autor del ensayo El alma de Hegel y las vacas de Wisconsin.
El reconocido escritor de 63 años escribe con amargura pero con sentido del humor, dejando siempre trazas de ironía al dar la mala noticia relacionada con su salud que ha tenido gran repercusión en los medios. El Corriere della Sera subrayó que, pese a que la leucemia le fue detectada hace cinco meses, Baricco siguió trabajando. Tanto es así que el 15 de enero pasado lanzó su proyecto Novecento. The Source Code, es decir, el audio de la lectura en voz alta del célebre monólogo teatral –grabado el día de Año Nuevo 2022-, que el escritor decidió transformar en una obra única digital. Se trata de una obra certificada por un acto de autenticidad (NFT, Non fungible token) a través de la tecnología Blockchain, que utiliza la criptografía, como sucede en el mundo de la criptoarte. Colaborando con un grupo de expertos, Baricco se convirtió, así, en el primer autor italiano que realiza una operación de este tipo para una obra literaria. El file audio de Novecento ya se puede escuchar gratuitamente en la plataforma OpeanSea y será luego puesto a la venta en marzo como un objeto de colección, un número cero único e irrepetible. Como si se tratara de una pintura.
“Habría podido filmarme mientras escribía la primera página de mi nueva novela. Se puede hacer de todo, pero para este producto pensé que lo ideal habría sido una suerte de Novecento, punto y aparte. El texto, en efecto, ya tiene casi treinta años y ha inspirado de todo: además del monólogo teatral es leído como libro, fue llevado al cine, incluso se transformó en un espectáculo de marionetas… Yo me hace más que feliz, pero ya desde hace tiempo que sentía el deseo de recuperar el sonido original de Novecento, la música de cuando lo escribí”, contó Baricco sobre ese particular.
“En los últimos dos, tres años, Covid mediante, fui yo mismo a leerlo en los teatros. Hice espectáculos, un video que saldrá en unos meses. Así que, cuando salió la idea del NFT me dije: ‘quiero grabar mi voz sin ningún efecto’. Recuperar, justamente, el source code de un texto que en el fondo es el “código de origen” de toda mi obra. Nació así un file audio de 80 megabytes que dura 85 minutos. Y me gusta que, al momento de darle un nombre, lo que más lo representaba fuera justamente una expresión informática. Mis almas y mis trabajos de años se unían”, declaró.
Somos un periódico de entretenimiento, música, películas y algo más